在找跟欧洲中世纪背景相关的文艺作品时,偶然找到了一个以前就见过的游戏 隐迹渐现 Pentiment ,其实以前就已经通过对这个游戏的名字的好奇而更好地理解了米椒流亡者dlc里的 覆画残迹 Pentimento 到底是什么意思,但当时只是浅尝辄止。 直到我无意中于最近在网上看见对 隐迹渐现 这个游戏的分析,从而发现了一位意大利作家(刚好流亡者里的Pentimento也用的是这个词的意大利语版本)翁贝托·埃科(Umberto Eco)上世纪末的长篇小说《玫瑰的名字》(Il nome della rosa,英文名The Name of the Rose),我才意识到似乎流亡者dlc里的Pentimento用意大利语不是没有原因的(或者说不只有意大利的绘画很有名这一个原因)。 具体的思考过程就随意点的用聊天记录截图的方式呈现了,各种参考文本的截图也包含在了其中,红线或者别的什么标出来的是私以为值得注意的文本(马赛克部分是为了遣词造句的客观感)。 只是一些相对随意的思考,当中提到的boh里时间轴黎明时对昕旦祈祷黄昏时对弧月祈祷没有经过查阅资料的核对,记得不太清,忘了具体哪个时间段对应哪个神了,因为已经蛮久没有动过boh了。不过,无论对应关系如何,这不妨碍主要内容,提这点的目的只是为了说明其亦含有中世纪天主教仪轨的结构。 综上,欢迎理性讨论交流。 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |